Роль национальной интеллигенции в формировании этнического самосознания народов Прибалтики

Истоки идей национального возрождения

Процессы формирования национальной интеллигенции Прибалтики и первые очаги национального возрождения возникли в старых университетских центрах — Турку, Дерпте, Варшаве, Вильнюсе, а позже — и за пределами Прибалтики, в Москве и столице Российской империи Санкт-Петербурге. Идея национального самосознания у большинства народов региона в XIX веке зародилась с массового увлечения интеллигенции изучением и сохранением традиционной народной культуры, как народного достояния. Романтическая идеализация крестьянской культуры и быта была характерна для формирующейся идеологии народов, долго не имевших своей государственности. Исключительную роль в идейном оформлении национальной культуры, придании ей основных эстетических принципов сыграли идеи и творчество многих выдающихся творцов и деятелей национальных культур. "Будучи самобытнейшими мыслителями, они были выразителями национального самосознания и этнической жизнеспособности. Каждый из них, глубоко проникнув в собственную этническую традицию, не удовлетворился внешним бытописательным, этнографическим изображением, но усвоил типологию народного мироощущения. Все они были культурными зачинателями и строителями новых наций" (В.Н. Топоров). 

Первыми идею национального самосознания выдвинули финны. Так называемое феннофильское движение возглавили яркие представители финской науки, литературы и искусства: А. Чюдениус, К. Ганандер, Х.Г. Портан, последнего справедливо считают отцом гуманитарных наук в Финляндии. 

Финляндское или финское самосознание базировалось на неогуманистическом понимании мифологии, поэзии и родного языка как культурных приоритетов, благодаря которым предстояло "разбудить вновь самобытную и бесценную народную душу".

Элиас Лённрот – создатель знаменитого эпоса «Калевала»

Символическому оснащению национального самосознания финнов более чем кто-либо способствовали первый национальный поэт Йохан Людвиг Рунеберг (1804 — 1877) — автор национального гимна Финляндии и Элиас Лённрот (1802 — 1884), который на основании богатейшего фольклорного наследия карельского и финского народов создал знаменитый эпос "Калевала". Древние руны, собранные Э. Лённротом и его последователями, имеют особый стихотворный размер, который позже стали называть калевальским. 

"Калевала — это страна Калева, мифического первопредка. В рунах говорится о жизни и деяниях его потомков: старого мудрого Вайнямейнена, создателя земли и моря, его божественного брата — искусного кузнеца Ильмаринена, удалого охотника Леминкяйнена. В центре повествования история их сватовства к дочери хозяйки Похьелы (страны Севера) и похищение Сампо — чудесной мельницы, которая дарует счастье и изобилие. Ильмаринин выковал Сампо "из пушинки лебединой, из кусочка веретенца, и из молока коровы, и из ячменя крупинки" в качестве свадебного выкупа. В результате борьбы героев Сампо разбивается на мелкие кусочки, ее обломки тонут в море и рассеиваются по всей земле. Руны о Сампо исполнялись во время календарных обрядов и праздников. "Калевала насыщена мифами о происхождении земли, луны, неба, звезд, огня и железа. К древнему мифологическому пласту восходят темы создания мира из яйца птицы, руны о добывании железа, создании первой лодки и первого кантеле. 

Первое издание "Калевалы" было выпущено Э. Лённортом в 1835 году и сразу же стало крупнейшим историко-культурным событием. Поэзия калевальской метрики, записанная в Карелии, Ингерманландии и Финляндии, была опубликована в Финляндии в период 1908 — 1948 годов в 33-х. томном научном издании "Suomen Kansan vanhat runot" ("Древние руны финского народа").

Эстонский эпос «Калевипоэг» и его значение

В Эстонии самыми крупными, знаковыми фигурами своего времени были Иоханн Вольдемар Яннсен (1819-1890), который, как говорят сами эстонцы, вернул целому народу его имя, обратившись в 1857 году со страниц первого номера свой газеты "Перно постимеэс" к читателям стихотворным приветствием: "Здравствуй, милый эстонский народ…". В этом обращении впервые публично было заявлено о том, что эстонцы — не сословие, не племя, не часть населения прибалтийских губерний, а народ!" 

Доказательством этого стала деятельность Фридриха Рейнгольда Крейцвальда (1803—1882). Под влиянием "Калевалы" Крейцвальд проделал аналогичную работу, обработав разрозненные исторические и мифологические предания и создав героический эпос "Калевипоэг". Содержание эпоса патриотично, его главный герой Калев возглавляет борьбу вольных эстов с чужеземными захватчиками. 

Первая научная публикация "Калевипоэга" на немецком и эстонском языках была осуществлена в 1857-1861 годах. Народное издание на эстонском языке было выпущено в 1862 году в Финляндии и было воспринято как появление истинно национального эпоса, который стал знаменем и символом "эпохи пробуждения".

Роль демократической интеллигенции в становлении национального самосознания латышей

Выдающимся латышским поэтом А. Пумпурсом (1841-1902) также на фольклорной основе был создан эпос "Лачплесис". Его главный герой — богатырь Лачплесис ("Медвежеухий"), сын человека и медведицы. Подвиги героя разворачиваются в конце XII — начале XIII века в борьбе с крестоносцами — завоевателями латышских земель. Первое издание "Лачплесиса" в 1888 году было приурочено к празднованию третьего вселатышского Праздника песни в Риге. Появление столь значительных эпических произведений во второй половине XIX века весьма символично, ибо оно стало отражением важного этапа в освободительном движении народов Балтии и характеризовало рост национального самосознания. Более того, "Калевала", "Калевипоэг" и "Лачплесис" вошли в сокровищницу мировой культуры и оказали большое влияние на становление национальных языков, литературы, в целом мировоззрения и культуры народов Балтии. 

Существенный вклад в развитие латышского языка, школьного образования и народного просвещения внес Кришьян Барон (1864-1915). 

Известный фольклорист, собиратель и первый издатель латышских народных песен — дайн, переводчик, один из создателей печатного органа младолатышей — газеты "Peterburgas avize" ("Петербургская газета"). Шесть томов "Латышских дайн", опубликованных им в 1894-1915 годы, содержат 218 тыс. песен. 

Выдающийся латышский поэт, писатель, общественный деятель Ян Райнис (Плиекшан) (1865-1929) закончил юридический факультет Санкт-Петербургского университета, был кандидатом права. Будучи одним из идеологов движения демократической интеллигенции "Новое течение" (Jauna strava), Райнис редактировал газету "Dienas lapa" ("Дневной листок"). В 1915 г. он писал: "Латыши, как пшеничные зерна, разбросаны по всему свету, птицы их клюют, и звери их топчут. А если напрасно смеетесь вы, чужие народы? А вдруг все же зазеленеет пшеница и на чужой земле? Вдруг все же не умерла наша Мать счастья? И наша истинная мать не покинет своих детей? Детей солнца и счастья? Давайте же взглянем, кто мы, можем ли мы исчезнуть, как счастье и солнце? Не станут ли мир и человечество без нас беднее, не станет ли без нас меньше счастья и солнца?".

Праздник песни в Прибалтийских государствах

Чем чаще творческая интеллигенция обращалась к первоисточнику — народной культуре, тем выше становился статус последней в глазах собственного народа, тем более активным и осознанным становилось участие народных масс (простых крестьян и ремесленников) в процессе национального созидания. 

Во второй половине XIX века мощной волной прокатилось хоровое движение, которое постоянно обращалось к своему первоисточнику — народной культуре. Это движение завершилось рождением нового необычного национального торжества — Праздника песни. Первый Праздник песни был организован в Финляндии в 1860-х годах, затем аналогичный праздник состоялся в Эстонии (Тарту) — в 1869 году, а в 1873 году вслед эстонским песням в Риге зазвучали латышские дайны. Уже в наше время традиция и символика праздников песен Балтийских государств — Эстонии, Латвии и Литвы — была признана шедевром, достойным внесения в список нематериального наследия ЮНЕСКО.